考研真题
1. [电子书]南京大学外国语学院《262二外俄语》历年考研真题详解
2. [电子书]全国名校二外俄语考研真题详解
考研指导书
1. [电子书]2026年考研二外俄语专用教材
2. [题库]2026年二外俄语考研题库
南京大学外国语学院《262二外俄语》历年考研真题详解
书籍目录
2003年南京大学222俄语考研真题及详解
2004年南京大学222俄语考研真题及详解
2005年南京大学222俄语考研真题及详解
2007年南京大学222俄语考研真题及详解
2008年南京大学222俄语考研真题及详解
2009年南京大学222俄语考研真题及详解
部分内容
2003年南京大学222俄语考研真题及详解
一、将括号里的动词变成相应的语法形式(注意必要时选择相应的体)(15分):
1 Раньше я всегда _____ «Шахматы в России», а вчера я _____ «Шахматы в
мире». (покупать—купить)
【答案】покупал купил
【解析】前者强调经常性、习惯性动作,用未完成体;后者强调一次性动作,用完成体。
2 Сейчас она _____ уроки, а когда она _____ уроки, она пойдёт гулять.
(готовить—приготовить)
【答案】готовит приготовит
【解析】前者表示动作的过程,用未完成体;后者表示动作的结果,用完成体。
3 Приятно видеть улицы и крыши,_____ снегом.
(покрыть)
【答案】покроемые
【解析】被动形动词,被雪覆盖。
4 _____, они разговаривали. (танцевать)
【答案】Танцевав
【解析】跳完舞之后,表完成,用过去时副动词。
5 Он сказал, что ему не нужно _____
лекарство. (принимать—принять)
【答案】принимать
【解析】нужно+动词不定式。
6 В аудитории очень холодно. _____ окно,
пожалуйста. (закрыть)
【答案】Закройте
【解析】命令式的应用。
7 Друг,_____ в Шанхае, часто пишет мне.
(работать)
【答案】работающий
【解析】主动形动词的应用。
8 Теперь их сын _____ в доме отдыха, они часто _____ о нём.
(отдыхать—отдохнуть) (говорить—сказать )
【答案】отдыхает говорит
【解析】两个空都强调动作本身,用未完成体。
9 Летом мы обязательно _____ на море, там мы _____ в 6 часов каждый
день. (ехать—поехать) (вставать— встать )
【答案】поехать встаем
【解析】第一个空强调动作的结果,用完成体;第二个空强调动作本身,用未完成体。
10 Этот дом _____ год, а сейчас уже _____.
(строить — построить)
【答案】строили построили
【解析】第一个空强调动作,用未完成体;第二个空强调结果,用完成体。
二、将括号里的词组变成相应的语法形式(15分):
1 В _____ теперь идёт новый американский
фильм «Титаник». (этот актовый зал)
【答案】этом актовом зале
【解析】六格表地点。
2 Я поеду на экскурсию вместе с _____. (наши
маленькие дети)
【答案】наши маленькие дети
【解析】с和……一起。
3 Вчера на Красной площади я встретил _____.
(мои старые друзья)
【答案】моих старых друзей
【解析】встретить ког-что遇见……。
4 Она дала книги _____. (свои младшие братья)
【答案】своими младшими братьями
【解析】дать что кому给谁……。
5 В читальном зале нет _____. (твои любимые
газеты)
【答案】твоих любимых газет
【解析】нет+二格表示没有……。
6 До сих пор она ещё переписывается со _____.
(своя первая учительница)
【答案】своей первой учительнице
【解析】с кем-чем和……。
7 Супермаркет находится недалеко от _____.
(эта новая школа)
【答案】этой новой школы
【解析】недалеко от+二格,和……相聚不远。
8 _____ нравится кататься на коньках. (ваш
новый друг)
【答案】Вашему новому другу
【解析】кому нравится что谁喜欢……。
9 Они много говорят о _____. (моя старшая
дочь)
【答案】моей старшей дочери
【解析】о+六格,关于……。
10 Я хорошо помню _____. (его младший сын)
【答案】его младшего сына
【解析】помнить кого-что记得……。
三、联词成句(不可增减词,亦不可改变词序)(20分):
1 когда. Олег, рассказать, о, его, жизнь, и, работа, в, Новосибирск,
он. начать, показывать, свой, новый, фотографии, друзья
【答案】Когда Олег рассказал о его жизни и работе вНовосибирске,
он начал показывать свои новые фотографии друзьям.
【解析】показывать что кому 给……看。
2 сдавать, книги, пожалуйста, читальный, зал,
уже, закрываться
【答案】Сдавайте книги, пожалуйста, читальный зал уже
закрывался.
【解析】命令式的应用。
3 Нина, уже, прочитать, книга, которая, её,
папа, советовать, она, прочитать
【答案】Нина уже прочитала книгу, которая её папа советовал
ей прочитать.
【解析】强调读完,完成体,看完了。
4 зимой, мы, много, говорить, о, наш, поход,
когда, мы, поехать, куда, что, надо, взять
【答案】Зимой мы много говорили о нашем походе, когда мы поехали куда, что надо
взять.
【解析】Зимой
5 мама, хотеть, чтобы, Оля, поступить, в, педагогический, институт,
потому, что, Оля, очень, любить, дети
【答案】Мама хотела, чтобы Оля поступил в педагогическом
институт, потому что Оля очень любит детей.
【解析】чтобы目的从句。
6 он, не, только, давать, дети, свой, книги,
но, и, учить, они, читать
【答案】Он не только давал детям свои книги, но и учил их читать.
【解析】учить кого-что чему及接不定式 教,教授;教练,训练。
7 они, ещё, не, знать, как, назвать, ребёнок,
но, много, говорить, о, это
【答案】Они ещё не знают как назовут ребёнка, но много говорят о этом.
【解析】назвать кого-что кем-чем或кто-что起名叫,命名为,起外号叫;称作,称为。
8 сегодня, он, пригласить, весь, соседи, и,
друзья, в, кино
【答案】Сегодня он пригласил всех соседей и друзей в кино.
【解析】пригласить кого邀请……。
9 в, институт, он, всегда, ехать, на, первый,
автобус, а, возвращаться, на, последний
【答案】В институте он всегда едет на первом автобусе, а возвращается на
последнем.
【解析】едет на+六格表示交通工具。
10 здесь, посетители, можно, познакомиться, с, достижения,
промышленность, наука, сельский, хозяйство, культура
【答案】Здесь посетители множго познакомился с достижениях
промышленности\наку 可以等我Проче
【解析】познакомиться с кем-чем和……相识。
四、俄译汉(20分):
Как я
покупал собаку
Моя старая собака
Томка умерла, и я решила купить себе новую собаку.
Мой друг сказал
мне, что один охотник продаёт собаку. Собака уже взрослая, хорошая, и зовут её
тоже Томка.
Я поехал поспать
собаку. Собака мне понравилась сразу. Это была большая, красивая, умная собака.
На улицу к машине
собаку проводил её хозяин. Томка села в машину, я — рядом с ней.
Всю дорогу, Томка
сидела рядом со мной. И в мой дом она тоже вошла спокойно. Но весь день она
неподвижно пролежала в комнате. Я понял, что Томка вспоминает хозяина. Ведь она
прожила в его доме много лет.
Так три дня
пролежала собака в углу комнаты. Она не вставала, не пила, не ела и никому не
разрешала подходить к ней. На третий день я понял, что Томка не может жить без
хозяина. Ей было тяжело. Мне — тоже, потому что я успел полюбить Томку за её
верность. Я послал хозяину Томки телеграмму: «Приезжайте и возьмите собаку».
В тот же день он
приехал и взял Томку.
Хозяин Томки понял,
что друга не продают, а я — что друга не покупают за деньги.
【参考译文】
我是怎么买了一只狗的
我爱狗,因为他们是最忠实的朋友。如果房子里没有一只好狗,我就很难生活和工作。但这些动物活得比人类短很多。当我的老狗汤姆去世时,我决定自己买一只新的,但不是一只小的,而是一只大约三四岁的年长的狗。
我拜托我的猎人朋友,如果当他们发现有人想卖狗,就通知我。一个朋友很快打给我打电话说,住在莫斯科附近的一个猎人因为医生不允许他再去狩猎了,正准备把一只上好的成年狗卖掉。狗的名字和我曾经那只狗的名字一样,叫汤姆。
我没想到很久就去买了新的汤姆。汤姆马上就喜欢上了我。这是一只又大又聪明又漂亮的狗。
汤姆和他的第一任主人一起走到了汽车旁边。然后他跳进车里,我坐在她旁边。当汽车开车启动是,汤姆环顾四周,我也回头看了看。主人已经朝屋内走去,他的妻子在哭。
一路上,汤姆静静地坐在我旁边。她也静静地进了我的公寓。
他整天都躺在窗户附近,望着街道。我意识到,汤姆在想和他相处了几年的他的朋友,他的主人,他住了几年。汤姆在房间的角落里躺了三天,没起床,也不允许任何人接近他。他什么也没吃,没喝。
第三天,我意识到汤姆没有他的老主人无法生活下去。他很痛苦。我也是,因为我已经因为他的忠诚而喜欢上了他。在第三天晚上,我向汤姆的主人寄了一封电报,写到:“来我这儿吧,把汤姆带回去。”
汤姆的老板当天夜里就抵达了。当他快到我们家时,汤姆是第一个听到的。
汤姆卡跟着意识到不能卖朋友的他的朋友、主人回去了。
而我意识到朋友是买不到的。
五、汉译俄(20分):
1 我叔叔工作的那个工厂离我们家很远。
【答案】Завод, где работал мой дядя, был далеко от нашего дома.
【解析】далеко от нашего дома距我们家很远。
2 至今我们还清楚地记得我们相识的那一天。
【答案】До сих пор мы хорошо помним о дне, когда мы встретили.
【解析】До сих пор至今。
3 如果明天天气晴朗的话,我们就去公园玩玩。
【答案】Если завтра погода будет хорошая, то пойдём в парк.
【解析】Если引导条件句。
4 要是我有时间的话,我就和你们一起去看电影了。可惜,我没有时间。
【答案】Если бы у меня было время, я бы пошёл в кино вместе с вами. К
сожалению, у меня нет времени.
【解析】假定式的应用。
5 他从小喜欢运动,酷爱足球和游泳。
【答案】Он любит заниматься спортом с детства, и у него была страсть к футболу
и плаванию.
【解析】страсть к чему酷爱。
6 叔叔己经六十岁了,他比我爸爸小三岁。
【答案】Дяде было шестьдесят лет, и он был на три года моложе моего отца.
【解析】моложе кого на сколько лет比……小几岁。
7 同学们常常和俄罗斯朋友通信,这对他们学习俄语帮助甚大。
【答案】Студенты часто общаются с русскими друзьями, что очень полезно для
изучения русского языка.
【解析】общаться с кем和……通信,通讯。
8 妹妹非常羡慕哥哥,因为他收集的邮票非常之多。
【答案】Сестра очень завидует брату, потому что он очень хорошо собирал марки.
【解析】завтдовать кому-чему羡慕,嫉妒……。
9 这位科学家没有任何业余爱好,科研工作占去他全部时间。
【答案】У этого ученого нет никаких увлечений, научные исследования занимают
всё своё время.
【解析】занимать всё своё время占据所有时间。
10 老师想让同学们快点回教室。
【答案】Учитель хочет, чтобы одноклассники возвращались в класс.
【解析】чтобы引导目的从句。
六、阅读下文并选择符合文意的选项(10分):
У одного математика
было три ученика. Когда они усвоили основные математические законы и правила,
учитель сказал им:
— Пора применить
ваши знания в жизни. Идите и сосчитайте, сколько в жизни плюсов и сколько в
жизни минусов.
Ученики ушли и
вернулись только через три года.
Дорогой житель, —
начал свой рассказ первый ученик. — Я не тратил времени зря. Когда я встретил
её…
— Кого её? — не
понял учитель.
— Разве я вам не
сказал? Мою жену. Ах, это чудесная женщина, умница, красавица. У нас прекрасный
большой дом, огромный сад. Вы должны обязательно у нас побьшать. Мы все четверо
будем вам очень рады.
— Почему четверо?
— Разве я не
сказал? У нас двое детей. Ах, какие это дети! Вы обязательно с ними
познакомиться.
— Но ведь ты должен
был сосчитать, чего в мире больше — плюсов или минусов!
— Я считал. Все
плюсы. А минусов я не заметил. Может быть, их в жизни нет? Может быть, они
только в математике?
Учитель вздохнул и
обратился к другому ученику:
— Ну, а ты?
— Я считал. Я всё
время считал. У меня было много денег и золота, но потом меня ограбили…
— А как же плюсы и
минусы? — напомнил житель.
— Какие плюсы? Где
они? Вы их видели? Нет никакиx плюсов. Только минусы и минусы на каждом шагу.
Учитель только
махнул рукой и ничего не ответил.
Он обратился к
третьему ученику, и тот сказал:
— Я видел и плюсы и
минусы. Видел, что плюсы приносят людям радости, а минусы — горе… И мне
захотелось сделать так, чтобы в жизни людей было как можно больше плюсов и как
можно меньше минусов.
— А такого действия
нет в математике! — воскликнул учитель. Но помолчал и добавил:
— А всё-таки это
отличное действие. Ради этого стоит жить. Молодец! Ты хорошо усвоия мою науку.
1 Сколько учеников было у этого математика?
А. 1.
Б. 2.
В. 3.
Г. 4.
2 Что посоветовал сделать учитель своим
ученикам?
А. Найти хорошую
работу.
Б. Создать
счастливую семью.
В. Сосчитать
сколько плюсов и минусов в жизни.
Г.
Усовершенствовать свои математические законы и правила.
3 Кто из трёх учеников видел и плюсы и
минусы?
A. Только первый
студент.
Б. Только второй
ученик.
B. Только третий
студент.
Г. Только учитель.
4 Что захотелось сделать третьему ученику?
A. Передать свои
знания другим.
Б. Создать хорошие
условия для себя в работе.
В. Создать
счастливую семью.
Г. Сделать так, чтобы в жизни у людей было как можно больше плюсов и
как можно меньше минусов.
5 Кем был доволен этот математик?
А. Первым учеником.
Б. Вторым учеником.
B. Третьим
учеником.
Г. Никем.
【答案与解析】
1 В 问题为:数学家有几个学生?由原文第一段第一句知,数学家有三个学生,故选В。
2 В 问题为:老师对学生提出了什么建议?由原文第二段知,老师要求他们计算一下生活中的优缺点,故选В。
3 В 问题为:三个人之中谁既看到了优点又看到了缺点?由原文倒数第三段知,第三个学生既看到了优点又看到了缺点,故选В。
4 Г 问题为:第三个学生想做什么?由原文倒数第三段第二句知,这个学生想知道在人生中可以有多少优缺点,故选Г。
5 В 问题为:这位数学家对谁最满意?由原文倒数第二段可知,当第三位学生说完之后,数学家很满意,故选В。
获取方式:扫码关注下面公众号,关注后
回复关键词【南京大学262】或【南京大学二外俄语】